ইন্নালিল্লাহি ওয়া ইন্না ইলাইহি রাজিউন
ইরানের সর্বোচ্চ নেতা আয়াতুল্লাহ আলী খামেনির শাহাদাতের সংবাদে আমি গভীরভাবে শোকাহত। শোকসন্তপ্ত ইরানি জনগণের প্রতি রইল আমার আন্তরিক সমবেদনা। মহান আল্লাহ তাদের এই কঠিন সময়ে ধৈর্য ও শক্তি দান করুন।
মধ্যপ্রাচ্যের বর্তমান অস্থিরতা ইতোমধ্যেই আঞ্চলিক স্থিতিশীলতাকে চরম ঝুঁকির মুখে ফেলেছে। এই পরিস্থিতি যদি আরও সামরিক উত্তেজনার দিকে যায়, তবে তা শুধু একটি দেশের নয়- পুরো অঞ্চলের জন্য ভয়াবহ পরিণতি বয়ে আনতে পারে। পবিত্র রমজান মাসে যেকোনো ধরনের হামলা বিশ্বজুড়ে সাধারণ মানুষের হৃদয়ে গভীর ক্ষোভ ও উদ্বেগ সৃষ্টি করবে এবং বিশ্বশান্তিকে আরও বিপন্ন করবে।
আমি যুক্তরাষ্ট্র, ইসরাইল ও ইরানসহ সংশ্লিষ্ট সকল পক্ষের প্রতি আহ্বান জানাই- অবিলম্বে সামরিক পদক্ষেপ বন্ধ করুন, সর্বোচ্চ সংযম প্রদর্শন করুন এবং কূটনৈতিক সমাধানের পথে এগিয়ে আসুন। আন্তর্জাতিক আইন, রাষ্ট্রীয় সার্বভৌমত্ব ও বেসামরিক নাগরিকদের সুরক্ষা নিশ্চিত করা এখন সবচেয়ে জরুরি।
বিশ্বশান্তি রক্ষায় জাতিসংঘ ও বিশ্বনেতাদের এখনই কার্যকর ভূমিকা নিতে হবে।
Inna lillahi wa inna ilayhi raji'un.
I am deeply saddened by the news of the martyrdom of Iran’s Supreme Leader, Ayatollah Ali Khamenei. I extend my heartfelt condolences to the people of Iran during this difficult time. May Allah grant them patience and strength in their grief.
The current instability in the Middle East has already placed regional stability at serious risk. Any further military escalation will not only endanger one nation but could push the entire region toward a devastating conflict. During the holy month of Ramadan, such attacks will deeply hurt and anger ordinary people across the Muslim world and further threaten global peace.
I call upon the United States, Israel, Iran, and all concerned parties to immediately halt military actions, exercise maximum restraint, and prioritize diplomatic engagement. Respect for international law, national sovereignty, and the protection of civilians must remain paramount.
The United Nations and global leaders must act decisively and responsibly to safeguard world peace.
